作為一名移民,讓我來翻譯他真正的意思: ❌ 我們無意尊重你的法律、文化或宗教習俗。 ❌ 我們對採納你的習俗、假期、傳統或穿著方式不感興趣。 ❌ 我們拒絕學習或使用你的語言。 ❌ 我們拒絕適應你的社會規範和行為。 ❌ 我們對維繫你社會的價值觀表示漠視。 我們來這裡不是為了同化,而是為了利用你國家所提供的機會,並帶來我們逃避的問題。 新聞快訊:你不是為了把一個地方的問題帶到別的地方而離開的,你來這裡是為了機會。為了從一個不是你自己的系統、社會和文化中受益。 搬到一個新國家不是度假……這是一個選擇。一個伴隨著責任的選擇。 如果你不願意同化、學習、適應並尊重接待你的社會……那麼你為什麼在這裡? 西方國家是慷慨的,但慷慨不應該是無限的。 美國,醒醒吧。同化不是可選的,它是你的生存!