OK - nu vid förhandling i habeas corpus-förfarandet Chalco-Beltran v. Francis, et al. - lagligt blind man från Ecuador som frigavs till USA 2023 och som nu sitter häktad på 26 Federal Plaza - Inner City Press bevakar fallet (se artikel nedan) och kommer att live-tweeta, tråden nedan
Inner City Press
Inner City Press7 nov. 2025
ICE BEAT: Blind man från Ecuador som släpptes under Biden hålls nu i 26 federala plaza-filer habeas corpus-petition så utfrågning inställd - Inner City Press Story:
Domare Andrew L. Carter: Är regeringen medveten om att han är blind? AUSA Mary Ellen Brennan: Ja. Domare Carter: Vidtagna några åtgärder för hans säkerhet och för att papper skall ges till honom i punktskrift? AUSA: Vi letar efter en lämplig anläggning, jag kommer att titta på punktskrift
AUSA: Igår skrev jag om fängelset i Orange County. Nu är hans son också på 26 Fed. Så ICE undersöker möjligheten att hålla far och son tillsammans, men ett problem som de har stött på är att Orange County-fängelset inte kan ta emot både sökanden och hans son
AUSA: Vi skulle vilja be ers heder att ändra ordern så att vi kan överföra båda, tillsammans, från SDNY. Domare Carter: Först vill jag utse honom till advokat och skaffa tolkar – tills dess tänker jag inte göra något för att ändra status quo.
Gör vägen: Jag kan komma tillbaka till Pro So-kontoret om en timme, vi konfererade för två timmar sedan. Den andra familjemedlemmen har ett pro bono-ombud. Kanske kan de göra det. Domare Carter: Vi kommer att ta kontakt med pro bono-kontoret för att reda ut detta omedelbart.
Domare Carter: Kan den amerikanska åklagarmyndigheten få en tolk? AUSA: Det finns problem med avstängningen. Jag kan fråga. Just nu är han fortfarande på 26 Federal Plaza på grund av problemet med den här sonen. Det är inte idealiskt att hålla honom där längre. Domare: Nosotras... avogado avogado
Chalco-Beltran: SI, pero Domare Carter: Ingen tvekan, jag vill inte att du ska anklaga dig själv
16:52 Rättegången har "inletts" nu när en spanskspråkig tolk har hittats. Men det verkar som om det är för sonen, inte den (blinde) fadern. Domare Carter (till sonen): Det var ett misstag och de tog dig hit istället
[Medan jag väntar på att fortsätta med fadern för att börja, hörs en röst: Ska de till Delaney Hall? [i NJ]] Då: Jag är sonen. Min far är inte bredvid mig. AUSA: Jag är mycket ledsen, ers ära. Jag har mailat ICE men jag vet inte vad som har hänt.
2,63K